ИИ-ассистент для перевода и локализации
Проблема
Качественный перевод с культурной адаптацией занимает дни и стоит $0.15-0.30 за слово. Google Translate дает технически корректный, но безликий результат. Компании теряют клиентов из-за неуместных культурных отсылок и формального тона в локализованном контенте.
Решение
ИИ-система переводит тексты с сохранением стиля, тональности и культурных особенностей целевой аудитории за секунды вместо дней.
Как это работает
- Анализ контекста → ИИ определяет тип текста, целевую аудиторию, стиль (деловой/неформальный/маркетинговый)
- Умный перевод → ChatGPT/Claude переводит с учетом культурных особенностей и местного сленга
- Адаптация контента → замена примеров, валют, дат, обращений на локальные аналоги
- Финальная проверка → автоматическая вычитка на соответствие тону и стилю оригинала
Ценность
- Скорость: перевод страницы за 30 секунд вместо 4-6 часов
- Экономия: 0.15-0.30 у переводчиков
- Качество: сохранение эмоциональной окраски и культурного контекста
- Масштаб: одновременный перевод на 10+ языков
Развитие
- Интеграция с CMS для автоматического перевода сайтов
- Глоссарий брендов для сохранения терминологии компании
- A/B тестирование переводов для выбора лучшего варианта
- Память переводов для консистентности в больших проектах