ИИ-ассистент для перевода и локализации

Проблема

Качественный перевод с культурной адаптацией занимает дни и стоит $0.15-0.30 за слово. Google Translate дает технически корректный, но безликий результат. Компании теряют клиентов из-за неуместных культурных отсылок и формального тона в локализованном контенте.

Решение

ИИ-система переводит тексты с сохранением стиля, тональности и культурных особенностей целевой аудитории за секунды вместо дней.

Как это работает

  1. Анализ контекста → ИИ определяет тип текста, целевую аудиторию, стиль (деловой/неформальный/маркетинговый)
  2. Умный перевод → ChatGPT/Claude переводит с учетом культурных особенностей и местного сленга
  3. Адаптация контента → замена примеров, валют, дат, обращений на локальные аналоги
  4. Финальная проверка → автоматическая вычитка на соответствие тону и стилю оригинала

Ценность

  • Скорость: перевод страницы за 30 секунд вместо 4-6 часов
  • Экономия: 0.15-0.30 у переводчиков
  • Качество: сохранение эмоциональной окраски и культурного контекста
  • Масштаб: одновременный перевод на 10+ языков

Развитие

  • Интеграция с CMS для автоматического перевода сайтов
  • Глоссарий брендов для сохранения терминологии компании
  • A/B тестирование переводов для выбора лучшего варианта
  • Память переводов для консистентности в больших проектах